lundi, avril 12, 2010

OOo4Kids 0.9.5 adds Arabic localization

EducOOo Logo

The localization is not completely finished, but thanks a lot to Anas for his work !

Arabic version of OOo4Kids


""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
Education Project on the wiki
EducOO.org blog (french)
OOo4Kids

Many thanks to Ben Bois , author of the EducOOo Logo

Libellés : , , , , , ,

samedi, avril 10, 2010

Preparing OOo4Kids 0.9.5

EducOOo Logo

ENGLISH version(FRENCH below) :

After some times debugging, I found what was not working, and now we have a new feature in Impress, in annotations mode:

- in eraser mode, or when you change the eraser size, the cursor is an eraser
- in pen mode, the cursor is a pen
- when changing the color, the cursor is an arrow

Verified on Linux and Mac OS X (remains Windows, never like the other ...)

This work is a follow up of the big project we have with Ecole Centrale Nantes, more precisely : improve Impress adding a canvas in overlay.


Other changes for 0.9.5 :

- added Arabic (yet some missing strings, and needs more attention, due to RTL behavior, and a second translator needed)
- added Norwegian (Bokmal)
- added Traditional Chinese
- added some important fixes from the coming OOO_321

Todo before to release 0.9.5 :

- verify the cursor is ok on Windows too (check the hotspot e.g.)
- cleanup in menus, toolbars (removing useless entrie)
- cleanup in prefs (remove tabs)
- change version number for 0.9.5 and create the new .DS_Store on Mac OS X

This is the last step before 1.0beta :)


FRENCH version :
Apres quelques temps passes a debuguer Impress, j'ai trouve ce qui ne marchait pas et maintenant nous avons une nouvelle fonctionnalité dans Impress, en mode annotations :

- en mode "gomme", ou lorsqu'on change la taille de la gomme, le curseur devient une gomme
- en mode stylo, le curseur est un stylo
- lorsqu'on change la couleur du stylo, le curseur est une fleche (plus grosse sous Mac OS X)

Fonctionnement verifie sous Linux et Mac OS X (reste Windows, ou rien n'est comme ailleurs ...)

Ce travail est la suite du grand projet que nous avons avec l' Ecole Centrale Nantes, en particulier, ameliorer Impress avec un canvas en overlay, en mode presentation.


Autres changements pour la future version 0.9.5 :

- ajoute l'Arabe (encore quelques chaines manquantes, demande de l'attention, a cause de la prise en charge de droite a gauche de l'ecriture, et du fait qu'il manque un second traducteur)
- ajoute le Norvegien (Bokmal)
- ajoute le Chinois Traditionnel
- ajoute quelques correctifs importants de la version 3.2.1 a venir

A faire avant la release 0.9.5 :

- verifier que le curseur est ok sous Windows (verifier le hotspot par exemple)
- continuer a nettoyer les menus, et barres d'outils (en otant les entrees inutiles)
- nettoyage dans les preferences (supprimer d'autres onglets)
- modifier le numero de version pour 0.9.5 et creer le nouveau .DS_Store sous Mac OS X

C'est la derniere etape avant la version 1.0beta !!

Libellés : , , , , , ,

dimanche, mars 14, 2010

Yet other new videos presenting OOo4kids

Un grand merci à Jean-Marie Lafon pour son super boulot.

Le contenu, qui concerne la future version 0.9 d'OOo4Kids est, comme vous pouvez le remarquer, en Français, mais si vous souhaitez traduire ces vidéos dans une autre langue, n'hésitez pas à nous contacter.



Note: this is french only

Thanks to Jean-Marie Lafon for his great work !!

The content is in French but easy to understand. Feel free to contact us is you want to translate.





Protection des préférences par mot de passe from Jean-Marie LAFON on Vimeo.






Réglage du niveau utilisateur pour "Writer" from Jean-Marie LAFON on Vimeo.

Libellés : , , , , ,

samedi, juin 27, 2009

How to change applications icons in OOo ...

1) Watch them all. They mostly are located in default_images/svx default_images/framework, setup_native/source/win32/nsis , default_images/res, and in sysui/source/desktop/icons and some other place I could have missed there.

2) localize them exactly, e.g. using The Gimp on Linux, Apercu on Mac , don't remember what tool I used on Windows, maybe it was automatic.

3) rename all the one who can cause issue with what you want to achieve

4) build OOo. e.g. trunk can be a good choice, if you want to test the new localization scheme

Note: trunk means the current milestone, means the to-be-DEV300_m51

5) Missing icons (i.e. renamed icons) will make the build break. This is normal, and every time the build breaks, you'll have to modify all the code calling the missing icons at buildtime (e.g. using ifdef YOUR_VARIABLE or whatever other hack), and to add your icon(s) with their new own icon names (the one you introduced in the code instead), all at the original place.

6) verify both old icons and the new one can live together at builtime, and that you can build both on all OS's

7) continue with all modules until the build ends. Think to take some coffee, this might be a long process.


And if you are serious, you'll have something correct at the end :-)

Nothing is perfect and you probably missed some at the begining. So, if you forgot some, repeat the process until you no longer see old application icons.

Be carefull, the image formats are different on every platform, and all builds are mandatory

Simple, isn't it ?

[Upgrade] : looks like we have lot of unused icons in OOo. Will remove them per see :)

Libellés : , , , ,